Hoy 10 de septiembre, dedicada a mi compañero de vida.
Historia que explica el propio autor...
El título de “I’ll Stand By You” en español sería algo como “permaneceré cerca de ti”, “me quedaré a tu lado” y otras variaciones similares.
La canción trata del amor incondicional, que se profesa a alguien que está atravesando un momento difícil... pero en un sentido mucho más amplio de lo que puede parecer, desde la amistad, el amor de pareja, el maternal, etc. Hasta esa otra clase de amor que a veces olvidamos y sólo recurrimos cuando lo necesitamos.
El tema ha contado con versiones como las de Shirley Bassey, Patti LaBelle, Rod Stewart, Xenia o Kim Wilde.
Traducida al español.
Una historia real
Víctor Manuel confiesa que se inspiró en una historia real para la letra de Solo pienso en ti: “La escribí por una historia que conocí a través de un periódico. Hay una residencia en Cabra en la provincia de Córdoba, se llamaba Promi, donde convivían ambos sexos, eran discapacitados no profundos. Ellos trabajan ahí dentro, financiaban en parte sus vidas, y se enamoraban como cualquier persona.
Estoy contando la historia de Mari Luz y Antonio.
Al nacer, Mari Luz cayó al suelo y el golpe en la cabeza le dejó secuelas de por vida (“Cuando vio la luz/ su frente se quebró como cristal/ porque entre los dedos a su padre/ como un pez se le escurrió”).
Antonio fue internado de niño por ser “diferente”.
Pasaron los años y él, al verla, quedó prendado de ella: “Yo la vi y me gustó. Le dije: si quieres nos vamos a enamorar”. Cada día paseaban de la mano por el jardín del Centro que los acogía (“Juntos de la mano se les ve por el jardín/ No puede haber nadie en este mundo tan feliz”).
Debieron sortear un infierno de prejuicios legales y eclesiales para poder compartir su vida pero, al fin, consiguieron casarse en 1982 y vivir en un piso tutelado. Tuvieron tres hijos sanos, pero la hipocresía y el desconocimiento hicieron dudar de que fueran capaces de criarlos y fueron entregados en adopción a un familiar de Antonio.
Aquella separación les produjo un dolor inconmensurable. Cuarenta años después, el deterioro cognitivo les obliga a vivir separados, pero cada día, sin excepción, se encuentran y siguen paseando juntos de la mano por el jardín. No puede haber nadie en este mundo tan feliz.
“Solo pienso en ti” se convirtió en un himno a una tolerancia de la que nunca debemos desprendernos, porque el amor siempre irá un paso por delante de nuestro entendimiento.
A partir de hoy te parecerá aún más hermosa esta canción.
Un desenlace controvertido que provocó un debate pocas veces visto en torno a una banda española de pop.
Se habló de traiciones, de hombres ninguneando a una mujer, de estrategias maquiavélicas… La cantante ha aguantado el bombardeo de los periodistas con elegancia, sin convertir sus respuestas en un cúmulo de reproches.
En Mi nombre, sin embargo, se ha desquitado: destila rabia, desgarro, poderío y explícitez.
Es la primera canción que escribo de lo que será el nuevo disco, y me sale rabiosa. Así me sentía hace unos meses, pero ya no estoy con esa sensación. Con esta canción paso página”.
Leire comienza con "Mi nombre" una nueva etapa.
La canción 'Drunken Sailor', interpretada por los Irish Rovers,se originó allá por el siglo XIX entre los marineros y navegantes irlandeses que pasaban largos períodos en el mar. La canción refleja aspectos de la vida marinera, como el trabajo duro, la camaradería y, en este caso particular, los excesos de alcohol que a veces acompañaban a la vida en alta mar.
La letra, básicamente habla de las bromas pesadas que los integrantes de la tripulación de un barco pretenden hacerle a un marinero ebrio para que se despierte.
Versionada por Malinda con Bobby Waters
Aquí una maravillosa versión moderna de la mano de Malinda y Bobby Waters entre otros, con fantásticas voces.